Company visit - Bedrijfsbezoek - Visite de l'entreprise
1 2 3 4 5 6 7

Route

Hours - Openingsuren -Horaire

Normal opening hours & closing days schedule
Normale openingsuren & sluitingsdagen
Horaires et jours de fermeture habituels

For last minute changes in opening hours CLICK HERE (BLOG)

Voor elke verandering van de openingstijden KLIK HIER (BLOG)

Pour des changements d'heures d'ouverture de dernière minute, CLIQUEZ ICI (BLOG)

General
sales terms

1. The present sales terms are an integral part of the agreement. They can only be departed from by written convention. They apply to all agreements, except for the general sales terms figuring on the documents emitted by the seller, in so far that the latter are different from the former.

2. Our offers are without obligation and without any commitment.

3. Delivery is executed at the address of the seller, unless stated differently by written agreement.

4. Transport of the merchandise is executed at the expense and the risk of the buyer.

5. Complaints about the delivered merchandise cannot be accepted if we do not receive them by writing within 48 hours from delivery.

6. Our deliveries are payable in cash, unless stated differently on the invoice.

7. The delivered merchandise remains our property as long as the purchase price is not paid completely.

8. For lack of payment of the invoice on the 7th day after injunction sent by registered letter, we are legally entitled to cancel the agreement by simple notice sent by registered mail. All this without prejudice of payment of compensation by the failing buyer.

9. Any unpaid invoice will rightfully yield an interest of 12% on yearly basis, dating from the due date. This without injunction.

10. For lack of payment of the invoice for 14 days after injunction sent by registered letter, the debt will furthermore be increased by 10% of the total invoice amount. This represents the compensatory lump sum for expenses other than loss of interest and effective cost of a lawsuit. Should the seller not honour his obligations, the consumer, i.e. any individual or legal entity, acquiring or using the goods or services exclusively for non-professional purposes, is entitled to claim compensation in court in accordance with the law.

11. All our agreements are managed according the Belgian law. If case of dispute, the courts of Dendermonde are exclusively competent ratione loci.

12. Limits of liability: if the merchandise is lost or destroyed by circumstances beyond our control (Force Majeure), the seller bears no responsibility whatsoever. If the merchandise is lost or destroyed by the fault of the seller and the buyer has not assumed the risk, the damage claim will be limited to the amount of the delivered merchandise. In no case, the seller will be bound to any consecutive damage compensation whatsoever.

13. Regrowth of plants is not warranted, unless stated differently in the agreement.

14. In case of dispute, only the Dutch version of the present sales conditions will prevail. The English translation is provided as customer service only.

Algemene
verkoopsvoorwaarden

1. Onderhavige voorwaarden maken integraal deel uit van de overeenkomst. Er kan alleen schriftelijk van worden afgeweken. Zij zijn van toepassing met uitsluiting van alle algemene voorwaarden voorkomend op de documenten uitgaande van de koper voor zover deze laatste voorwaarden in strijd zijn met de eerste.

2. Onze offertes zijn vrijblijvend en worden gedaan zonder verbintenis.

3. De levering gebeurt bij de verkoper, behoudens andersluidende schriftelijke afspraak.

4. De goederen worden vervoerd op kosten en op risico van de koper.

5. Klachten betreffende de geleverde goederen kunnen niet aanvaard worden wanneer zij niet schriftelijk bij ons toekomen binnen de 48 uur na levering.

6. Onze leveringen zijn contant betaalbaar, tenzij anders vermeld staat op de factuur.

7. De geleverde koopwaar blijft onze eigendom zolang de volledige prijs niet is betaald.

8. Bij gebrek aan betaling van de factuur op de 7de dag na de aangetekende verzending van een aanmaning kan de overeenkomst door ons van rechtswege en op eenvoudige aangetekend verzonden verklaring worden ontbonden. Dit alles onverminderd het betalen van schadevergoeding door de in gebreke gebleven koper.

9. Elke niet betaalde factuur brengt vanaf de vervaldag van rechtswege en zonder aanmaning een interest op van 12% per jaar.

10. Wanneer de factuur onbetaald blijft gedurende 14 dagen na de aangetekende verzending van een aanmaning, zal de schuld bovendien worden verhoogd met 10 % van het factuurbedrag. Dit geldt als forfaitaire schadevergoeding voor de andere onkosten dan het renteverlies en de eigenlijke gerechtskosten. Wanneer de verkoper zijn verplichtingen niet nakomt, is de consument, d.i. elke natuurlijke of rechtspersoon, die uitsluitend voor niet-beroepsmatige doeleinden, de producten of diensten verwerft of gebruikt, gerechtigd een vergoeding te eisen voor de rechtbank overeenkomstig het gemeen recht.

11. Al onze overeenkomsten worden beheerst door het Belgisch recht. In geval van betwisting zijn uitsluitend de Rechtbanken van Dendermonde bevoegd ratione loci.

12. Beperking aansprakelijkheid: wanneer door overmacht de goederen tenietgaan, is de verkoper absoluut niet verantwoordelijk. Wanneer door een fout van de verkoper de goederen tenietgaan en de koper heeft het risico niet overgenomen, zal de schade beperkt zijn tot het bedrag van de geleverde koopwaar en zal de verkoper nooit gehouden zijn tot enige gevolgschade in de ruimste zin van het woord.

13. Hergroei van planten wordt niet gegarandeerd, tenzij anders vermeld staat in de overeenkomst.

14. In geval van betwisting is enkel de Nederlandstalige versie van onderhavige verkoopsvoorwaarden van kracht. De anderstalige vertalingen wordt enkel als service voor de klant aangeboden

Conditions générales
de vente

1. Les présentes conditions générales font partie intégrante de la convention. Aucune dérogation ne peut y être apportée sans document écrit. Elles s'appliquent à l'exception des conditions générales figurant sur les documents émanant du vendeur, pour autant que ces dernières divergent des présentes.

2. Nos offres se font sans aucune obligation ni engagement.

3. La livraison s'effectue au domicile du vendeur, à moins qu'il en soit convenu autrement par écrit.

4. Le transport s'effectue aux frais et aux risques de l'acheteur.

5. Les réclamations au sujet des marchandises fournies ne peuvent être acceptées que si elles nous parviennent par écrit endéans les 48 heures à partir de la livraison.

6. Nos livraisons sont payables au comptant, sauf mention dérogatoire sur la facture.

7. Les marchandises livrées restent notre propriété tant que le prix intégral n'a pas été payé.

8. A défaut de payement de la facture au 7ième jour suivant l'envoi d'une mise en demeure par envoi recommandé, nous nous réservons le droit d'annuler la convention par simple notification envoyé par pli recommandé. Ceci n'exclut en rien le payement de dommages et intérêts par l'acheteur défaillant.

9. Toute facture impayée rapporte de plein droit et sans mise en demeure un intérêt de 12% sur base annuelle.

10. Lorsque la facture reste impayée pendant 14 jours après l'envoi recommandé d'une mise en demeure, la dette sera augmentée d'une somme équivalente à 10% du montant total de la facture. Ceci à titre de dommages et intérêts forfaitaires pour les frais autres que le manque à gagner et les frais de justice. Lorsque le vendeur fait défaut à ses obligations le consommateur, c'est à dire toute personne physique ou morale qui effecture l'achat à des fins non professionnelles, est en droit de réclamer une compensation, conformément au droit commun.

11. Toutes nos conventions sont régies par le droit Belge. En cas de contestation, seuls les tribunaux de Dendermonde sont compétents ratione loci.

12. Responsabilité limitée: lorsque les marchandises sont détruites par force majeure, aucune responsabilité n'incombe au vendeur. Lorsque les marchandises sont détruites par faute du vendeur et sans que l'acheteur n'ait accepté de reprendre le risque, le dommage sera limité à la valeur de la marchandise livrée. Le vendeur ne sera en aucun cas tenu à payer des dommages conséquents au sens le plus large du terme.

13. La reprise de la végétation des plantes n'est pas garantie sauf mention différente dans la convention.

14. En cas de contestation, seul la version Néerlandaise des présentes conditions sera prise en considération. La traduction en Français est offerte exclusivement à titre de service à la clientèle.

[Back to Top]